Leia no Wattpad!

quinta-feira, 19 de janeiro de 2017

Piores Capas de Livros - parte 1




 
Olá, queridos leitores!
Vamos lá, eu sei que vocês existem, parem de se esconder...

Não tem ninguém mais aqui? Bem...
Ali, um peixe voador!!!

Hum, agora que consegui desviar a atenção de vocês do meu próprio constrangimento, é hora de falar sobre uma das coisas mais legais a respeito de livros: Capas!

A capa é a primeira coisa que um sujeito vê quando pega um livro, e dependendo do sujeito e da capa, também será a última. Sendo assim, é de se esperar que as editoras se esmerem na produção daquela que deveria ser o chamariz do leitor, dando um pequeno vislumbre do conteúdo da obra e atraindo o olhar do consumidor.

Mas, nossa, não é esse o caso dessas capas...

Ah, e antes que me avisem, eu estou ciente de que algumas das capas listadas não são propriamente reais, e sim fruto de um exercício de zoeira no photoshop, mas que seja. Do modo como as coisas vão, é impossível dizer quais são fake e quais são reais, e olha que algumas são absurdas mesmo.

Olhem abaixo e verão do que estou falando.




O Iluminado


Nossa, isso aqui tem tantos problemas...
Primeiro: o que diabos essa dona vestida com um suéter e com o que parecem ser colunas gregas atrás de si tem a ver com O Iluminado?
Segundo: o que diabos qualquer coisa nessa capa tem a ver com O Iluminado?
Terceiro: Stephen King escrito em rosa? Roxo até podia ser, mas rosa?!!!
O mais estranho é que está escrito, bem em cima do permanente da véia, "Autor de A Hora do Vampiro". Quer dizer, não é como se o capista não fizesse nenhuma ideia de quem é Stephen King.  E ainda, ainda, tem um "selo" com a cara da mesma dona da capa, escrito "Best of the best".... 
...

O QUE?!!!
QUEEEEEE?!!!



O Grande Gatsby


Outro exemplo de uma capa que seria até aceitável, não fosse pelo fato do capista não fazer nem ideia do que se trata a história do livro. Por que o grande Gatsby com certeza é sobre um "womanizer", mulherengo, de boa, fumando com as mulheres se esfregando nele... O pior é que eu não consigo saber se o capista leu o livro ou não, já que ele até faz um trocadilho com o nome da amada do Gatsby, a Daisy. Fica o mistério...


 

Eating People is Wrong- Comer pessoas é errado


...

Não é como se fosse uma coisa óbvia, né?







My Daddy is a Male Stripper- Meu pai é um Stripper


...
Nossa, eu não sei bem o que dizer... Bom, ao menos ele tem um emprego. Quantos de nós podem dizer o mesmo?
... 

É, eu também prefiro continuar desempregada. 






Daddy hopes he has enough rope in the Trunk- Papai espera que tenha corda o bastante na mala


Sério, olhem pra cara desse sujeito... ele realmente se parece com alguém que dirigiria até um ponto perdido no mapa e esperaria até o momento propício para nocautear a esposa e os filhos e depois amarrá-los e enterrá-los vivos para os bichos se alimentarem à noite.
Lógico, isso é só a minha impressão...





A noite em que papai foi pra cadeia


Hum, acho que já chega de livros sobre pais por hoje...






A vadia que esquecia aniversários


Sério...
Como podemos ver na imagem, a garota de verde (vamos chamá-la de Paola) acaba de perceber a garota de lilás (Paulina, naturalmente) na porta. É claro que é a oportunidade perfeita para se vingar daquela vadia da Paulina, afinal, como pode ousar esquecer-se do aniversário de sua irmã, sendo que elas são gêmeas!? Que absurdo! Ah, mas ela aprenderá...

Depois de embebedar Vovó Piedade como sempre, Paola cata algumas folhas dessa planta, que pode muito bem ser venenosa e se prontifica a fazer um chá para a irmã, que, sendo a tonta que sempre foi, bebe.
Enquanto Paola gargalha escandalosamente com a irmã caída aos seus pés e se distrai, Carlos Daniel chega e sem saber de nada, toma o chá que sobrou na xícara. Ao ouvir da esposa que se trata de veneno, ele desmaia junto com Paulina. Emputecida pra dizer o mínimo, Paola bate no que imagina ser o cadáver imóvel de seu ex-marido, até que Vovó Piedade aparece trocando os passos e revela que a planta venenosa na verdade era apenas um pé de erva-cidreira, que a propósito é muito boa pra curar insônias. Então, com a irmã e o ex-marido adormecidos roncando aos seus pés, Paola finalmente se arrepende de nunca ter aprendido nada de útil na vida e...

Que foi, ainda estou me acostumando com o fim da quinquagésima reprise de A Usurpadora! Ora essa...




O crocodilo invisível e comedor de criancinhas que vive em absolutamente todo lugar


Esse é título perfeito para ler para seus filhos quando eles não param quietos.









The "Rifleman"...



Mas que?!


Como podem ver, aqui temos a piada mais fácil já feita com objeto fálico numa capa.


Posso até imaginar o diálogo entre eles:



"É uma grande tora essa, senhor."

"É Timmy. Com certeza que é..."


"Eu vou deixá-la aqui então e..."


"Não, Timmy! Fique aí parado, mais um pouco..."


"..."


"O que foi, pequeno Timmy?"


"Tenho que continuar segurando esse pedaço de madeira de forma constrangedora por quanto tempo mais, senhor?"


"Só até se acostumar com a ideia, Timmy."


"..."




E terminamos por hoje. Foi um artigo curto, mas foi a forma que eu encontrei para criar tempo até a minha próxima resenha, então esperem até semana que vem, quando virei com a parte 2 deste artigo!




Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comenta aí, ó

Resenha de mangá: O marido do meu irmão

  Eu vinha escrevendo essa resenha desde agosto, mas só agora em outubro que eu consegui atualizar o blog... Pra vocês verem. Não sei se foi...